A rambling blog by a Christian in Northern Ireland
About Boaly
Gary has been involved in printing the Scriptures for 20 years, enjoys photography and rambling online
I meant to ask this when you first posted. The Ethiopian Orthodox Church uses an Old Testament canon that has even more books than the Catholic one, as I recall. Presumably your friends' translation uses the Protestant canon. How did that go over with the Orthodox? Or is their translation limited to the New Testament anyway and so the problem doesn't arise?
Just curious.
So far it's just the N.T. but they've agreed to a Bible (when translation is done & several N.Testaments for each church.
It's a weird one, and while the leadership of the church there have agreed to it and endorse it, it probably wont last long as people are beginning to move and opposition has begun in the orthodox against it.
But for now, it's class they're receiving the New Testament in their language
But for now, it's class they're receiving the New Testament in their language
No argument there!
Created with by OmTemplates | Distributed by GooyaabiTemplates